基本的な「hang on」の意味は、「つかまる」です。多くの場合、「to」という前置詞をつけて使います。
(皆さんが英語の発音練習が出来るように、例文を読み上げて、録音しました。録音したファイルは以下にあります。)
1.He hung on to the branch.
彼は枝につかまった。
「hang on」のイメージは、全力で何かにつかまるというものですが、状況によっては、「hang on」を、「掴む」という意味でも使います。
2.He had to hang on to his hat as he walked through the gale.
彼は強風を通って歩いたので、帽子をしっかりと掴んだ。
使えます。
3.She hung on to her old way of thinking.
彼女は古い考え方にしがみついた。
4.They hung on Jane’s every word.
ジェーンの話に、一心に耳を傾けた。
また、「hang on」には幾つかの表現があります。例えば、「Hang on a minute.」は「ちょっと待ってください。」の意味で使われていて、「hang on a second」という言い方もあります。
少し不思議ですが、「hang on a second」と「hang on a minute」のニュアンスはほぼ同じで、相手はどちらを言われても、同じぐらいの時間待ってくれるでしょう。イギリス人はたまに、「hang on a sec」という砕けた略を使
います。
5.Could you hang on a second? I have to get my coat.
少し待って貰えますか?私はコートを取りに行かなくては。
はじめましてどうぞよろしくお願いします。
Which FSM boarder would you like to hang with? この文章のhang withの意味を教えてください。
Thanks, Luke.
English is great .
Because,my life is changing .
I wanna study English more and more.
I wanna enjoy my life .
Hello.
I’ve listened to your sound files to hear the differences between ‘ hung ‘ and ‘ hang ‘.
‘ Hang ‘ is a little bit louder sound than ‘ hung ‘.
‘ Could you hang on a second? ‘ would be used when placing calls.
Could you hang on a second? = One moment please. = Just a moment please.